ऊर्क् च॑ मे सू॒नृता॑ च मे॒ पय॑श्च मे॒ रस॑श्च मे घृ॒तं च॑ मे॒ मधु॑ च मे॒ सग्धि॑श्च मे॒ सपी॑तिश्च मे कृ॒षिश्च॑ मे॒ वृष्टि॑श्च मे॒ जैत्रं॑ च म॒ औद्भि॑द्यं च मे य॒ज्ञेन॑ कल्पन्ताम्
ūrk ca me sūnṛtā ca me payaś ca me rasaś ca me ghṛtaṃ ca me madhu ca me sagdhiś ca me sapītiś ca me kṛṣiś ca me vṛṣṭiś ca me jaitraṃ ca me audbhidyaṃ ca me yajñena kalpantām
Nguyện cho ta có sức nuôi dưỡng (ऊर्क्) và lời chân thật hiền hòa (सू॒नृता); nguyện cho ta có sữa và vị ngon; nguyện cho ta có bơ tinh luyện (ghṛta) và mật; nguyện cho ta có sự ăn và phần uống chung; nguyện cho ta có việc cày cấy và mưa; nguyện cho ta có uy lực chiến thắng và những gì mọc lên từ đất: nguyện tất cả những điều ấy, nhờ tế lễ (yajña), được chuẩn bị và thành tựu cho ta.
ऊर्क् । च । मे । सू-नृता । च । मे । पयः । च । मे । रसः । च । मे । घृतम् । च । मे । मधु । च । मे । सग्धिः । च । मे । स-पीतिः । च । मे । कृषिः । च । मे । वृष्टिः । च । मे । जैत्रम् । च । मे । औद्भिद्यम् । च । मे । यज्ञेन । कल्पन्ताम् ।