Rishi: Śukla-Yajurvedic tradition (school attribution)
Devata: Yajña (personified sacrifice), with Bhṛgu/Vasu as validating agencies
Chandas: Yajus-style (non-ṛgvedic metrical regularity)
Samhita Patha (Devanagari) इ॒ष्टो य॒ज्ञो भृगु॑भिराशी॒र्दा वसु॑भिः । तस्य॑ न इ॒ष्टस्य॑ प्री॒तस्य॒ द्रवि॑णे॒हा ग॑मेः
Transliteration iṣṭó yajñó bhṛ́gubhir āśīr-dā́ vásubhiḥ | tásya na iṣṭásya prītásya dráviṇehá gaméḥ
Translation Lễ tế đã được dâng đúng pháp—do các Bhṛgu ban phúc, do các Vasu làm cho được hoan hỷ chấp nhận. Từ lễ tế của chúng con, đã dâng và đã được đẹp lòng ấy, xin cho của cải đến đây với chúng con.
Padapatha (Word Analysis) इष्टः । यज्ञः । भृगुभिः । आशीः-दाः । वसुभिः । तस्य । नः । इष्टस्य । प्रीतस्य । द्रविणे । इह । गमेः
Word by Word इष्टः (is) desired / chosen / acceptable आशीर्दाः givers of blessing इष्टस्य of the desired (one) प्रीतस्य of the pleased / satisfied (one) द्रविणे for wealth, for property Entities Mentioned Y
Yajña (personified Sacrifice) D
Draviṇa (Wealth/Substance) Viniyoga (Ritual Application)