Next Mantra

Shukla Yajur Veda — Adhyaya 15, Mantra 1

Rishi: Traditionally attributed within Agni-hymn lineages (exact ṛṣi not specified in the provided excerpt).
Devata: Agni Jātavedas.
Chandas: Triṣṭubh-like cadence (requires metrical verification; the transmitted form is close to triṣṭubh prayer-style).

अग्ने॑ जा॒तान् प्र णु॑दा नः स॒पत्ना॒न् प्रत्यजा॑तान् नुद जातवेदः। अधि॑ नो ब्रूहि सु॒मना॒ अहे॑डँ॒स्तव॑ स्याम॒ शर्मँ॑स्त्रि॒वरू॑थ उ॒द्भौ

ágnē jātā́n prá ṇudā naḥ sapátnān prátyajātān nuda jātavedaḥ | ádhi no brūhi sumánā áheḍaṁs táva syāma śármaṁs trivarū́tha udbhāú

Hỡi Agni, xin xua đuổi những kẻ đối địch đã sinh ra của chúng con; và xin xua đuổi những kẻ sinh ra để chống lại chúng con, hỡi Jātavedas. Xin hãy phán truyền trên chúng con, với tâm lành, không phẫn nộ, để chúng con được thuộc về Ngài; trong nơi nương tựa của Ngài—Đấng có sự phòng hộ ba tầng—được nâng lên và an lập vững bền.

अग्ने । जातान् । प्र । नुद । नः । सपत्नान् । प्रति-जातान् । नुद । जात-वेदः । अधि । नः । ब्रूहि । सु-मनाः । अ-हेडन् । तव । स्याम । शर्म । त्रि-वरूथः । उद्-भौ

अग्नेO Agni
अग्ने:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootअग्नि
जातान्those who are born / arisen
जातान्:
कर्म
TypeAdjective (past passive participle)
Rootजात (√जन्)
प्रforth, forward (intensifier)
प्र:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootप्र
नुदdrive away!
नुद:
क्रिया
TypeVerb
Root√नुद्
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद्
सपत्नान्rivals, enemies
सपत्नान्:
कर्म
TypeNoun
Rootसपत्न
प्रतिagainst, back (towards)
प्रति:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootप्रति
अजातान्unborn / not yet arisen
अजातान्:
कर्म
TypeAdjective (PPP with privative a-)
Rootअजात (a- + जात, √जन्)
नुदdrive away!
नुद:
क्रिया
TypeVerb
Root√नुद्
जातवेदःO Jātavedas (Agni)
जातवेदः:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootजातवेदस्
अधिover, concerning
अधि:
TypeIndeclinable
Rootअधि
नःof us / our
नः:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootअस्मद्
ब्रूहिtell, speak
ब्रूहि:
क्रिया
TypeVerb
Root√ब्रू
सुमनाःwell-minded, gracious
सुमनाः:
कर्तृ (as predicate of the addressed deity)
TypeAdjective
Rootसुमनस्
अहेडन्not angry, unwrathful
अहेडन्:
कर्तृ (as predicate)
TypeAdjective
Rootअहेड (a- + हेड, from √हिड्/√हेड् ‘to be angry’)
तवyour
तव:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद्
स्यामmay we be
स्याम:
क्रिया
TypeVerb
Root√अस्
शर्मshelter, protection, comfort
शर्म:
कर्म (as desired state/goal)
TypeNoun
Rootशर्मन्
त्रिवरूथःhaving threefold protection
त्रिवरूथः:
कर्तृ (epithet of Agni)
TypeAdjective (bahuvrīhi/tatpuruṣa)
Rootत्रिवरूथ
उद्भौraise up, bring forth (for us)
उद्भौ:
क्रिया
TypeVerb
Rootउद्भू (ud- + √भू)
A
Agni
A
Agni Jātavedas