Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Rishi: Āṅgirasa lineage (implied by ‘aṅgirasvat’)
Devata: Agni; Ṛtavaḥ (summer pair); Dyāvāpṛthivī; Āpaḥ; Oṣadhayaḥ; Devāḥ collectively.
Chandas: Yajus (extended prose with accent).

शु॒क्रश्च॒ शुचि॑श्च ग्रैष्मा॑वृ॒तू अ॒ग्नेर॑न्तः श्ले॒षो॒ऽसि॒ कल्पे॑तां॒ द्यावा॑पृथि॒वी कल्प॑न्ता॒माप॒ ओष॑धय॒: कल्प॑न्ताम॒ग्नय॒: पृथ॒ङ्नम॒ ज्यैष्ठ्या॑य॒ सव्र॑ताः| ये अ॒ग्नय॒: सम॑नसोऽन्त॒रा द्यावा॑पृथि॒वी इ॒मे | ग्रै॒ष्मा॑वृ॒तू अ॑भि॒कल्प॑माना॒ इन्द्र॑मिव दे॒वा अ॑भि॒संवि॑शन्तु॒ तया॑ दे॒वत॑याऽङ्गिर॒स्वद् ध्रुवे सी॑दतम्

śukráś ca śúciś ca graiṣmā́v ṛtū́ agnér antaḥ śléṣo ’si | kálpetāṃ dyā́vā-pṛthivī́ kálpantām ā́pa óṣadháyaḥ kálpantām agnáyaḥ pṛtháṅ námo jyáiṣṭhyāya sá-vratāḥ | yé agnáyaḥ sámanaso ’ntárā dyā́vā-pṛthivī́ imé | graiṣmā́v ṛtū́ abhí-kalpamānā índram iva devā́ abhí-saṃ-viśantu | táyā devátayā ’ṅgirasvád dhruvé sī́datam

Hai mùa hạ rực sáng và thanh tịnh; ngươi là mối ràng buộc bên trong của Agni. Nguyện Trời và Đất được sắp đặt đúng phép; nguyện các Nước được sắp đặt; nguyện các Thảo dược được sắp đặt; nguyện các Ngọn lửa được sắp đặt—từng phần, xin kính lễ!—vì quyền tối thượng, cùng chung một giới luật. Những Ngọn lửa đồng tâm ở giữa Trời và Đất này; khi hai mùa hạ đang được an lập, nguyện các thần linh cùng hội nhập như đến với Indra. Nhờ thần lực ấy, hỡi kẻ mang sức mạnh như Aṅgiras, hãy an tọa nơi vững bền.

शुक्रः । च । शुचिः । च । ग्रैष्मौ । ऋतू इति । अग्नेः । अन्तः । श्लेषः । असि । कल्पेताम् । द्यावा-पृथिवी इति । कल्पन्ताम् । आपः । ओषधयः । कल्पन्ताम् । अग्नयः । पृथक् । नमः । ज्यैष्ठ्याय । स-व्रताः । ये । अग्नयः । समनसः । अन्तरा । द्यावा-पृथिवी इति । इमे । ग्रैष्मौ । ऋतू इति । अभि-कल्पमानाः । इन्द्रम्-इव । देवाः । अभि-सं-विशन्तु । तया । देवतया । अङ्गिरस्वत् । ध्रुवे । सीदतम् ।

शुक्रःbright, radiant
शुक्रः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
शुचिःpure, clean
शुचिः:
Kartā
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
and
:
TypeIndeclinable
Root
ग्रैष्मौbelonging to summer
ग्रैष्मौ:
Kartā
TypeAdjective
Rootग्रैष्म (प्रातिपदिक)
ऋतूthe two seasons (ṛtus)
ऋतू:
Kartā
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
अग्नेःof Agni
अग्नेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
अन्तःwithin
अन्तः:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअन्तः
श्लेषःembrace, cohesion; (here) the ‘bond’
श्लेषः:
Kartā
TypeNoun
Rootश्लेष (प्रातिपदिक)
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
कल्पेताम्let (the two) be duly arranged/fit
कल्पेताम्:
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
द्यावापृथिवीHeaven and Earth
द्यावापृथिवी:
Kartā
TypeNoun
Rootद्यावा-पृथिवी (समास-प्रातिपदिक)
कल्पन्ताम्let them be duly arranged/fit
कल्पन्ताम्:
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
आपःwaters
आपः:
Kartā
TypeNoun
Rootअप् (प्रातिपदिक)
ओषधयःplants, herbs
ओषधयः:
Kartā
TypeNoun
Rootओषधि (प्रातिपदिक)
कल्पन्ताम्let them be duly arranged/fit
कल्पन्ताम्:
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
अग्नयःfires; Agnis
अग्नयः:
Kartā
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
पृथक्separately, each apart
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
नम्bow!
नम्:
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
ज्यैष्ठ्यायfor supremacy/eldership
ज्यैष्ठ्याय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootज्यैष्ठ्य (प्रातिपदिक)
सव्रताःhaving the same vow/observance
सव्रताः:
Kartā
TypeAdjective
Rootस-व्रत (प्रातिपदिक)
येwho, which
ये:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अग्नयःthe Agnis
अग्नयः:
Kartā
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
समनसःof one mind, concordant
समनसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootसमनस् (प्रातिपदिक)
अन्तराbetween
अन्तरा:
Adhikaraṇa
TypeIndeclinable
Rootअन्तरा
द्यावापृथिवीHeaven and Earth
द्यावापृथिवी:
Karma
TypeNoun
Rootद्यावा-पृथिवी (समास-प्रातिपदिक)
इमेthese
इमे:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
ग्रैष्मौsummer(-related)
ग्रैष्मौ:
Kartā
TypeAdjective
Rootग्रैष्म (प्रातिपदिक)
ऋतूthe two seasons
ऋतू:
Kartā
TypeNoun
Rootऋतु (प्रातिपदिक)
अभिकल्पमानाःbeing duly arranged/being fitted (towards)
अभिकल्पमानाः:
Kartā
TypeParticiple
Rootअभि-√कॢप् (धातु) → अभिकल्पमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
देवाःthe gods
देवाः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
अभिसंविशन्तुlet them enter into/assemble towards
अभिसंविशन्तु:
TypeVerb
Rootअभि-सम्-√विश् (धातु)
तयाby/with that
तया:
Karaṇa
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवतयाdivinity, deity-nature
देवतया:
Karaṇa
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
आङ्गिरसवत्in the manner of the Āṅgirasas
आङ्गिरसवत्:
TypeAdjective
Rootआङ्गिरसवत् (प्रातिपदिक; -वत्)
ध्रुवेin the two fixed/steady (places)
ध्रुवे:
Adhikaraṇa
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
सीदतम्sit down (you two)
सीदतम्:
TypeVerb
Rootसद् (धातु)
A
Agni
G
Grīṣmāvṛtū (the two summer seasons)
D
Dyāvāpṛthivī
Ā
Āpaḥ (Waters)
O
Oṣadhayaḥ (Plants)
D
Devāḥ (the Gods collectively)
I
Indra
Ā
Āṅgirasa (Angiras lineage)