Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vidyesvara Samhita, Shloka 97

भस्म-प्रकार-त्रिपुण्ड्र-धारण-विधिः

Types of Bhasma and the Method of Wearing Tripuṇḍra

द्वात्रिंशत्स्थानके वार्द्धषोडशस्थानकेपि च । अष्टस्थाने तथा चैव पंचस्थानेपि नान्यसेत्

dvātriṃśatsthānake vārddhaṣoḍaśasthānakepi ca | aṣṭasthāne tathā caiva paṃcasthānepi nānyaset

Dù pháp tu được sắp theo ba mươi hai trạm, theo phương thức mười sáu trạm mở rộng, hay cũng theo tám trạm hoặc năm trạm, thì chớ xen vào giữa bất cứ (thần chú hay thần vị) nào khác—để sự an trí và kỷ luật Śaiva được giữ nguyên không xao động.

द्वात्रिंशत्-स्थानकेin the thirty-two-place (scheme)
द्वात्रिंशत्-स्थानके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvātriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक) + sthānaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); dvigu compound meaning 'in the (set of) thirty-two places'
वाor
वा:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), disjunctive particle (विकल्प)
अर्ध-षोडश-स्थानकेin the half-of-sixteen-place (scheme)
अर्ध-षोडश-स्थानके:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक) + ṣoḍaśa (संख्या-प्रातिपदिक) + sthānaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); 'in the (scheme of) half of sixteen places' (i.e., eight)
अपिalso
अपि:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), additive particle (अपि = also)
and
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction
अष्ट-स्थानेin the eight-place (scheme)
अष्ट-स्थाने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootaṣṭa (संख्या-प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); 'in the eight places'
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (तथा = likewise)
and
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction
एवindeed/just
एव:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), restrictive particle
पञ्च-स्थानेin the five-place (scheme)
पञ्च-स्थाने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + sthāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); 'in the five places'
अपिalso
अपि:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), additive particle
not
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), negation particle (निषेध)
अन्यसेत्should sit elsewhere
अन्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootanya+ās (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); from √आस् 'to sit' with prefix/derivation 'अन्य' → 'sit elsewhere'

Sūta Gosvāmin (narrating the Shiva Purana’s Vidyeśvarasaṃhitā teachings to the sages)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It emphasizes ekāgratā (one-pointedness) and fidelity to Śiva’s mantra-method: spiritual power arises when the practitioner preserves the intended Śaiva sequence without mixing unrelated insertions.

Linga/Saguṇa-Śiva worship relies on precise upacāra and mantra-krama; the verse instructs that even when different standard station-counts are used (32/16/8/5), the Śaiva arrangement should remain pure and uninterrupted.

Maintain a consistent nyāsa/japa framework (five-, eight-, sixteen-, or thirty-two-station) without adding other mantras mid-sequence—supporting steady Panchākṣarī japa and Śiva-centered meditation.