Next Verse

Shloka 1

Manu’s Progeny and the Birth of Iḍā

Genealogy and Dharma-Choice

सूत उवाच । मनोर्वैवस्वतस्यासन्पुत्रा वै नव तत्समाः । पश्चान्महोन्नता धीराः क्षत्रधर्मपरायणाः

sūta uvāca | manorvaivasvatasyāsanputrā vai nava tatsamāḥ | paścānmahonnatā dhīrāḥ kṣatradharmaparāyaṇāḥ

Sūta nói: Manu Vaivasvata có chín người con trai, ai nấy đều ngang nhau về uy lực. Về sau, những bậc kiên định và cao quý ấy chuyên tâm phụng hành bổn phận chính pháp của hàng kṣatriya.

सूतःSūta (the narrator)
सूतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
मनुःof Manu
मनुः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (sandhi in मनोः)
वैवस्वतस्यVaivasvata's
वैवस्वतस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeAdjective
Rootवैवस्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; विशेषण (of Manu)
आसन्were
आसन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
नवnine
नव:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवन् (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषण; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (agreeing with पुत्राः)
तत्those
तत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (agreeing with पुत्राः)
समाःequal, alike
समाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (equal/alike)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Adhikarana (अधिकरण/Temporal)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (adverb of time/sequence)
महोन्नताःhighly exalted
महोन्नताः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् + उन्नत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; कर्मधारय-समास (महान् उन्नताः)
धीराःsteadfast, wise
धीराः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
क्षत्रधर्मपरायणाःdevoted to the Kshatriya duty
क्षत्रधर्मपरायणाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षत्र + धर्म + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (क्षत्रधर्मे परायणाः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

V
Vaivasvata Manu

FAQs

It establishes a dharmic lineage: noble rule and disciplined conduct are presented as supportive conditions for spiritual order, within which devotion to Śiva (Pati) can flourish and lead beings beyond bondage (pāśa).

By praising kṣatriya-dharma—protection of subjects, restraint, and courage—the verse frames worldly governance as service aligned to Saguna Śiva’s sustaining power; such righteous living becomes a foundation for Linga-worship and Shaiva vows.

The implied takeaway is dharma-supported bhakti: maintain disciplined conduct and add daily Śiva-smaraṇa such as japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) as a steady practice.