Diter Vratabhaṅga and Indra’s Intervention
Diti–Kaśyapa Narrative
वनस्पतीनां वृक्षाणां वटं राज्येऽभ्यषेचयत् । इति दत्तं प्रजेशेन राज्यं सर्वत्र वै क्रमात्
vanaspatīnāṃ vṛkṣāṇāṃ vaṭaṃ rājye'bhyaṣecayat | iti dattaṃ prajeśena rājyaṃ sarvatra vai kramāt
Trong các loài thảo mộc và cây cối, Prajāpati đã làm lễ quán đảnh cho cây đa (vaṭa) làm vua. Như thế, theo thứ tự thích đáng, quyền cai trị đã được Chúa tể muôn loài ban khắp nơi—mỗi loài nhận lãnh cõi phần đã định.
Suta Goswami (narrating the Purāṇic account to the sages, with the action attributed to Prajāpati)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It presents dharma as an ordered cosmos: roles and “sovereignties” are assigned according to a higher ordinance, pointing to the Shaiva view that the world operates under a divinely upheld niyati (cosmic law) ultimately grounded in Pati (the Supreme Lord).
By showing consecration (abhiṣeka) as the act that establishes authority, it echoes how devotees consecrate and worship Saguna Shiva through linga-abhiṣeka—recognizing sacred presence and rightful order under the Lord.
A practical takeaway is reverential worship of sacred trees (especially the vaṭa) with water-offering and circumambulation, performed with Shiva-focused remembrance (e.g., silent japa of the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”).