Previous Verse
Next Verse

Shloka 70

Kṛṣṇādi-Śivabhaktoddhāraṇa & Śiva-māhātmya-varṇana

Deliverance of Krishna and other devotees; Description of Shiva’s Greatness

गुप्तो वा मुनिशालायां भिक्षुरायाति तद्गृहम् । भार्य्यामुवाच यः कश्चिदवश्यं निर्धनो यतः

gupto vā muniśālāyāṃ bhikṣurāyāti tadgṛham | bhāryyāmuvāca yaḥ kaścidavaśyaṃ nirdhano yataḥ

Dù người ấy lén đến từ một am thất của bậc hiền triết, hay đến nhà ấy như một vị khất sĩ xin ăn—dù là ai—ông nói với vợ mình: “Hẳn người ấy nghèo, nên mới tìm đến đây.”

गुप्तःhidden; in disguise
गुप्तः:
विशेषण (Adjective of subject)
TypeAdjective
Rootगुप्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘भिक्षुः’ इत्यस्य विशेषण
वाor
वा:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle)
मुनिशालायाम्in the sage’s hut
मुनिशालायाम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + शाला (प्रातिपदिक)
Formसमास: मुनेः शाला (षष्ठी-तत्पुरुष); स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
भिक्षुःa mendicant/beggar
भिक्षुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootभिक्षु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
आयातिcomes
आयाति:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootआ-या (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तत्that
तत्:
विशेषण (Adjective)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘गृहम्’ इत्यस्य विशेषण
गृहम्house
गृहम्:
कर्म (Karma/Object of motion)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
भार्याम्wife
भार्याम्:
कर्म (Karma/Object of speech)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
उवाचsaid/spoke
उवाच:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
कर्ता (Karta/relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कश्चित्someone
कश्चित्:
कर्ता (Karta; apposition)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + चित् (अव्यय-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अनिश्चितवाचक सर्वनाम
अवश्यम्certainly; necessarily
अवश्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअवश्य (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formअव्यय, निश्चयार्थक क्रियाविशेषण (adverb of certainty)
निर्धनःpoor; without wealth
निर्धनः:
विशेषण (Adjective)
TypeAdjective
Rootनिर्धन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘यः’ इत्यस्य विशेषण
यतःbecause; since
यतः:
हेतु (Reason marker)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formअव्यय, हेत्वर्थक अव्यय (causal conjunction/adverb)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya, within the Uma Samhita discourse)

Tattva Level: pashu

FAQs

It highlights the householder’s dharma of recognizing need and responding with compassion; in Shaiva thought, serving the needy and the renunciate refines the pashu (bound soul) toward Shiva-centered purity and grace.

While not naming the Linga directly, it reflects Saguna Shiva worship in daily life: honoring Shiva through respectful reception of guests and mendicants, treating them as worthy of reverence rather than suspicion.

Practice atithi-seva as a Shaiva discipline: offer food/water with the remembrance of Shiva (e.g., inwardly repeating the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) and cultivate non-judgmental charity toward those who arrive seeking support.