Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Kāla-vañcana (Overcoming/Outwitting Time) and the Pañcabhūta Basis of the Body

वीणा तु पंचमो नादः श्रूयते योगिभिस्सदा । तस्मादुत्पद्यते देवि दूरादर्शनमेव हि

vīṇā tu paṃcamo nādaḥ śrūyate yogibhissadā | tasmādutpadyate devi dūrādarśanameva hi

Âm nội tại thứ năm được các hành giả du-già luôn nghe như tiếng đàn vīṇā. Từ âm ấy, ô Nữ Thần, quả thật phát sinh năng lực thấy được từ xa.

वीणाthe vīṇā (lute)
वीणा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात/particle (contrast/emphasis)
पञ्चमःfifth
पञ्चमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifier)
नादःsound
नादः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
श्रूयतेis heard
श्रूयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
योगिभिःby yogis
योगिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
सदाalways
सदा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय/adverb of time
तस्मात्from that/therefore
तस्मात्:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
उत्पद्यतेarises/is produced
उत्पद्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्+पद् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
दूरात्from afar
दूरात्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; अव्ययीभावार्थे (adverbial sense)
दर्शनम्seeing/vision
दर्शनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एवonly/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात/particle (restriction/emphasis)
हिfor/indeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात/particle (reason/emphasis)

Lord Shiva

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; identifies the fifth nāda as vīṇā-like, yielding dūrādarśana (clairvoyant distant vision).

Significance: Supports yogic interiorization: nāda as upāya; siddhi is framed as arising from disciplined perception rather than external pilgrimage.

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It presents nāda (inner sound) as a yogic sign of deepening concentration, where subtle perception awakens; siddhis may appear, but the Shaiva aim is union with Pati (Shiva), not mere powers.

The verse points to inward worship: as the mind becomes one-pointed on Shiva (Saguna support such as Linga and mantra leading inward), the seeker encounters nāda as an inner indicator of proximity to Shiva-consciousness.

A meditative practice of nāda-anusandhāna (listening inwardly to subtle sound) alongside Shiva-mantra japa (e.g., the Panchakshara) is implied; siddhis like distant vision are secondary and should be met with detachment.