Varṇa-adhikāra, Karma, and the Protection of One’s Attained Spiritual Status (वर्णाधिकारः कर्म च स्वस्थानरक्षणम्)
अधर्मसेवनान्मूढस्तथैव परिवर्तते । जन्मान्तरसहस्राणि तमस्याविशते यतः
adharmasevanānmūḍhastathaiva parivartate | janmāntarasahasrāṇi tamasyāviśate yataḥ
Do thực hành adharma, kẻ mê muội cứ xoay vần như thế mãi; vì chính lẽ ấy, người ấy đi vào bóng tối (vô minh và trói buộc) qua hàng ngàn đời sinh tử.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahādeva
It warns that habitual adharma strengthens tamas (spiritual darkness) and tightens pasha (bondage), causing long continuation in saṃsāra until one turns toward dharma and Shiva-oriented purification.
Linga-worship represents turning from tamas to Shiva (Pati) through disciplined devotion; abandoning adharma and taking refuge in Saguna Shiva stabilizes right conduct and gradually removes the bonds that keep the soul revolving in births.
Adopt daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with ethical restraint; support it with Shaiva purificatory observances such as Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as aids to reducing tamas and strengthening sāttvika conduct.