Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

एकोनविंशतिशिवावतारवर्णनम्

Description of the Nineteen Manifestations/Avatāras of Śiva

व्यासः पञ्चदशे त्रय्यारुणिर्वै द्वापरे यदा । तदाहं भविता वेदशिरा वेदशिरस्तथा

vyāsaḥ pañcadaśe trayyāruṇirvai dvāpare yadā | tadāhaṃ bhavitā vedaśirā vedaśirastathā

Khi trong thời Dvāpara, vị Vyāsa thứ mười lăm quả thật là Trayyāruṇi, thì khi ấy ta sẽ trở thành bậc hiền thánh Vedaśiras—cũng được gọi là Vedaśiras.

व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative) एकवचन
पञ्चदशेin the fifteenth
पञ्चदशे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeAdjective
Rootपञ्चदश (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative) एकवचन; द्विगु-समास (पञ्च + दश) संख्यावाचक; (in the fifteenth [age/period])
त्रय्य-आरणिःTrayyāraṇi (name/title)
त्रय्य-आरणिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootत्रयी (प्रातिपदिक) + आरणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative) एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (trayyāḥ āraṇiḥ)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक/खल्वर्थक (indeed)
द्वापरेin the Dvāpara (age)
द्वापरे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootद्वापर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/Locative) एकवचन; युगनाम
यदाwhen
यदा:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-सम्बन्ध (when)
तदाthen
तदा:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; तदा-तर्हि सम्बन्ध (then)
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st/Nominative) एकवचन; सर्वनाम
भविताwill become
भविता:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future); प्रथमपुरुष (3rd person) एकवचन; परस्मैपद; ‘भविता’ इति वैदिक/काव्यप्रयोगे कर्तरि भविष्यत् (I will become)
वेदशिराःVedaśiras (name/title)
वेदशिराः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative) एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (vedasya śirāḥ)
वेदशिरःVedaśiras
वेदशिरः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative) एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष; पदान्तर-रूपभेद (alternate form of the same name)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थ (thus/also)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it is a yuga-wise prophecy of Śiva’s assuming a sage-identity (Vedaśiras) in the Dvāpara when the 15th Vyāsa is Trayyāruṇi, aligning Śiva’s concealment/veiling (tirodhāna) with the unfolding of Vedic transmission through Vyāsa-lineages.

Cosmic Event: Dvāpara-yuga; enumeration of the 15th Vyāsa (Trayyāruṇi) and Śiva’s future manifestation as Vedaśiras

S
Shiva
V
Vyasa
T
Trayyāruṇi
V
Vedaśiras

FAQs

It presents Shiva as the supreme Pati who, out of grace, manifests through sages in specific yugas to preserve Vedic wisdom and guide beings toward liberation.

By declaring a deliberate manifestation in time, the verse supports Saguna devotion: the formless Lord takes knowable forms (such as revered rishis) so devotees can approach Him through scripture, worship, and disciplined practice.

The takeaway is steadiness in Vedic-Śaiva discipline—daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and reverence to guru and śāstra, seeing them as channels of Shiva’s grace.