दुर्वाससः तपः-प्रभावः तथा देवाः ब्रह्म-विष्ण्वोः शरणागमनम् | Durvāsā’s Tapas and the Devas’ Appeal to Brahmā and Viṣṇu
यदि नो भगवान्प्रीतो मद्भक्तो भक्तवत्सलः । सुदर्शनमिदं चास्त्रं प्रशाम्यतु विशेषतः
yadi no bhagavānprīto madbhakto bhaktavatsalaḥ | sudarśanamidaṃ cāstraṃ praśāmyatu viśeṣataḥ
Nếu Đấng Thế Tôn hài lòng với chúng ta—Đấng là người yêu thương kẻ sùng tín, luôn dịu hiền với người sùng tín—thì xin cho vũ khí Sudarśana này được lắng dịu, nhất là như vậy.
A devotee appealing to the Lord (narrative voice within Śatarudrasaṃhitā; framed through Sūta Gosvāmin’s narration to the sages)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: yadi no bhagavānprīto madbhakto bhaktavatsalaḥ | sudarśanamidaṃ cāstraṃ praśāmyatu viśeṣataḥ
Type: stotra
Offering: pushpa
Cosmic Event: Astra-śānti sought through divine pleasure (prīti)—grace superseding force
It highlights bhakta-vātsalya—divine tenderness toward devotees—where sincere surrender invokes grace that pacifies even overwhelming destructive forces.
In Saguna worship, the devotee approaches the personal Lord with prayer and trust; the verse reflects the same devotional dependence that Linga-upāsanā cultivates—seeking protection and inner cooling through the Lord’s grace.
A practical takeaway is śaraṇāgati (surrender) with japa—especially Panchākṣarī mantra remembrance—offered as a calming prayer when facing fear, conflict, or inner agitation.