वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption
शंकर उवाच । अकाले भयमुत्पन्नं देवानामपि भैरवम् । ज्वलितस्य नृसिंहाग्निश्शमयैनं दुरासदम्
śaṃkara uvāca | akāle bhayamutpannaṃ devānāmapi bhairavam | jvalitasya nṛsiṃhāgniśśamayainaṃ durāsadam
Śaṅkara nói: «Vào lúc chẳng phải thời, một nỗi kinh hoàng ghê gớm đã khởi lên—ngay cả đối với chư thiên. Ngọn lửa Narasiṃha đang bừng cháy thật khó đến gần; hãy làm dịu và dập tắt sức mạnh đáng sợ ấy.»
Lord Shiva (Shankara)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Bhairava
It presents Śiva as Śaṅkara—the auspicious Lord who restores balance by pacifying even overwhelming divine forces, teaching that refuge in Pati (Śiva) dissolves भय (existential fear) for gods and beings alike.
The verse emphasizes Saguna Śiva’s compassionate governance of the cosmos: devotees worship the Liṅga as the stable, peace-bestowing presence of Śiva who contains and harmonizes all powers, fierce or gentle.
A practical takeaway is śānti-japa—repeating “Om Namaḥ Śivāya” with a calm mind while visualizing Śiva as Śaṅkara who cools inner ‘fire’ (anger, fear), optionally with bhasma (tripuṇḍra) as a reminder of detachment and peace.