शिवस्तुतिवर्णनम् (Śiva-stuti-varṇanam) — “Description of Hymns in Praise of Śiva”
तारकोसि जगत्यस्मिन्सर्वेषामधिपोऽव्ययः । वरदो वाङ्मयो वाच्यो वाच्यवाचकवर्जितः
tārakosi jagatyasminsarveṣāmadhipo'vyayaḥ | varado vāṅmayo vācyo vācyavācakavarjitaḥ
Trong thế gian này, Ngài là Đấng cứu độ giúp muôn loài vượt qua. Ngài là Chúa tể bất hoại của tất cả. Ngài là Đấng ban ân; Ngài là bản tính của âm thanh thiêng và lời nói. Ngài là Thực tại mà lời có thể chỉ bày, nhưng Ngài vượt ngoài cả cái được nói và kẻ nói—siêu thoát nhị nguyên của cái được chỉ và cái chỉ.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Frames Śiva as Tāraka (the one who ferries across saṃsāra), a doctrinal basis for tīrtha-yātrā and liṅga-darśana as aids to liberation rather than ends in themselves.
Type: stotra
It praises Shiva as Pati—the imperishable Lord who grants grace and liberation—while affirming that His highest reality transcends conceptual thought and linguistic description (beyond vācya and vācaka).
Calling Shiva “varada” supports Saguna worship—approaching Him as the boon-giver through Linga-pūjā—while “vācya-vācaka-varjitaḥ” points to His Nirguna nature, reminding devotees that the Linga also signifies the indescribable Supreme beyond form and speech.
Japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with contemplation that Shiva is both the source of mantra (vāk) and the Reality beyond words; offer bhasma (Tripuṇḍra) and pray for His tāraka-grace that carries one beyond saṁsāra.