बाणासुरस्य क्रोधाज्ञा तथा अन्तःपुरयुद्धारम्भः
Bāṇāsura’s Wrathful Command and the Onset of Battle at the Inner Palace
सनत्कुमार उवाच । अथ बाणासुरः क्रुद्धस्तत्र गत्वा ददर्श तम् । दिव्यलीलात्तवपुषं प्रथमे वयसि स्थितम्
sanatkumāra uvāca | atha bāṇāsuraḥ kruddhastatra gatvā dadarśa tam | divyalīlāttavapuṣaṃ prathame vayasi sthitam
Sanatkumāra nói: “Bấy giờ Bāṇāsura nổi giận, đến nơi ấy và thấy người kia—thân tướng mang dấu ấn quang huy của cuộc hí lộng thần diệu, an trụ trong độ tuổi thanh xuân đầu tiên.”
Sanatkumara
Tattva Level: pashu
The verse highlights how a being driven by anger (krodha) confronts a manifest, divinely radiant presence; in Shaiva understanding, such encounters reveal the contrast between bound passion (pāśa) and the Lord’s (or the Lord’s devotee’s) luminous, ordered state rooted in dharma.
By describing a visible, divine form marked by līlā and splendor, the text points to Saguna apprehension of the sacred—devotees approach Shiva through form and narrative (including icons and the Liṅga), which steadies the mind and turns it from agitation toward reverence.
As an antidote to anger and agitation implied by the scene, the practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with calm breath and, if following Purāṇic Shaiva observance, wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra (bhasma) to cultivate steadiness and purity.