हिरण्यनेत्रस्य तपः — Hiraṇyanetra’s Austerity and the Boon
सनत्कुमार उवाच । श्रुत्वेति तेषां वचनानि तानि कामातुरो घूर्णितसर्वगात्रः । विसर्जयामास मुनैस्सकाशं दुर्योधनादीन्सहसा स दैत्यः
sanatkumāra uvāca | śrutveti teṣāṃ vacanāni tāni kāmāturo ghūrṇitasarvagātraḥ | visarjayāmāsa munaissakāśaṃ duryodhanādīnsahasā sa daityaḥ
Sanatkumāra nói: Nghe những lời ấy, tên Daitya kia—bị dục vọng thiêu đốt, toàn thân run rẩy—liền vội vã cho Duryodhana và những kẻ khác rời khỏi trước mặt các bậc hiền triết.
Sanatkumara
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
The verse highlights how kama (unruled desire) agitates the being—symbolized by trembling limbs—and drives abrupt, dharma-blind decisions; Shaiva teaching emphasizes mastery of desire as a prerequisite for steadiness on the path to Shiva.
Though not naming the Liṅga directly, the contrast is implicit: the desire-driven daitya embodies pasha (bondage), while Saguna Shiva worship (Liṅga, mantra, devotion) is traditionally taught as a discipline that purifies impulses and stabilizes the mind toward Pati (Shiva).
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī mantra ("Om Namaḥ Śivāya") with restraint of the senses; paired with simple Shaiva discipline like vibhūti (tripuṇḍra) and mindful breath, it counters agitation born of desire.