Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 14

त्रिपुरदीक्षाविधानम् — Tripura Dīkṣā: Prescriptive Procedure

Chapter on the Ordinance of Initiation

मुण्ड्युवाच । यत्कर्तव्यं मया देव द्रुतमादिश तत्प्रभो । त्वदाज्ञयाखिलं कर्म सफलश्च भविष्यति

muṇḍyuvāca | yatkartavyaṃ mayā deva drutamādiśa tatprabho | tvadājñayākhilaṃ karma saphalaśca bhaviṣyati

Muṇḍī thưa: “Ôi Deva, ôi Chúa Tể, xin mau truyền dạy điều con phải làm, bậc Chủ Tôn. Nhờ chính thánh lệnh của Ngài, mọi hành sự đều kết quả và thành tựu đúng như sở nguyện.”

मुण्डीMuṇḍī (proper name)
मुण्डी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुण्डी (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Feminine proper name (नाम), Nominative 1st (प्रथमा), Singular (एकवचन)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
FormLiṭ (लिट्, perfect), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
यत्what/that which
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन); relative pronoun
कर्तव्यम्to be done/that must be done
कर्तव्यम्:
Vidheyartha (विधेयार्थ)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
FormKṛtya (कृत्य) gerundive/obligative, -तव्य; Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative/Accusative (प्रथमा/द्वितीया), Singular (एकवचन)
मयाby me
मया:
Kartr-karana (कर्तृ-करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormInstrumental 3rd (तृतीया), Singular (एकवचन); pronoun
देवO god/lord
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
द्रुतम्quickly
द्रुतम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootद्रुत (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) used adverbially (क्रियाविशेषण)
आदिशcommand/tell
आदिश:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√दिश् (धातु)
FormLoṭ (लोट्, imperative), Parasmaipada (परस्मैपद), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative 2nd (द्वितीया), Singular (एकवचन)
प्रभोO lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन), Singular (एकवचन)
त्वत्-आज्ञयाby your order
त्वत्-आज्ञया:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + आज्ञा (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental 3rd (तृतीया), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: त्वदाज्ञया = ‘by your command’
अखिलम्entire/all
अखिलम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative 2nd (द्वितीया), Singular (एकवचन)
कर्मwork/deed
कर्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative 2nd (द्वितीया), Singular (एकवचन)
स-फलःfruitful/successful
स-फलः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गसदृश) + फल (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative 1st (प्रथमा), Singular (एकवचन); उपपद-तत्पुरुष/सह-समासार्थ: ‘with fruit/result’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction (समुच्चयबोधक)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormLuṭ (लुट्, periphrastic future), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Muṇḍī

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse highlights śaraṇāgati (surrender): when the devotee aligns personal effort with Lord Shiva’s will (ājñā), karma becomes purified and effective, pointing to Shaiva Siddhānta’s emphasis on grace-guided action rather than ego-driven doership.

In Saguna Shiva worship—especially Linga worship—the devotee approaches Shiva as the living Lord who directs and sanctifies action. This verse mirrors the devotional stance: “Tell me what to do,” making ritual and life-actions offerings performed under Shiva’s lordship.

A practical takeaway is saṅkalpa with surrender: begin japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and mentally offer the fruits of all actions to Shiva, seeking inner guidance before undertaking any ritual, vrata, or service.