Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

शिवस्य आश्वासनं हरि-ब्रह्मणोः तथा शङ्खचूडवृत्तान्तकथनम् / Śiva’s Reassurance to Hari and Brahmā; Account of Śaṅkhacūḍa’s Origin

शंखचूडस्य वृत्तांतं सर्वं जानामि तत्त्वतः । कृष्णभक्तस्य गोपस्य सुदाम्नश्च पुरा प्रभो

śaṃkhacūḍasya vṛttāṃtaṃ sarvaṃ jānāmi tattvataḥ | kṛṣṇabhaktasya gopasya sudāmnaśca purā prabho

Bạch Chúa Tể, con biết đúng như thật toàn bộ sự tích của Śaṅkhacūḍa, và cả chuyện xưa của Sudāmā—người chăn bò sùng kính Kṛṣṇa.

śaṃkha-cūḍasyaof Śaṅkhacūḍa
śaṃkha-cūḍasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśaṃkha + cūḍa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī vibhakti, Ekavacana; proper name compound
vṛttāntamaccount, story
vṛttāntam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvṛttānta (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
sarvamentire
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; vṛttānta-viśeṣaṇa
jānāmiI know
jānāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjñā (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Uttama-puruṣa (1st), Ekavacana, Parasmaipada
tattvataḥtruly, in essence
tattvataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Roottattvatas (अव्यय; from tattva)
FormPrakāra-avyaya (adverb: in truth/accurately)
kṛṣṇa-bhaktasyaof Kṛṣṇa’s devotee
kṛṣṇa-bhaktasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa + bhakta (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana; तत्पुरुषः ‘devotee of Kṛṣṇa’
gopasyaof the cowherd
gopasya:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootgopa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana
sudāmnaḥof Sudāmā
sudāmnaḥ:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsudāman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Ṣaṣṭhī, Ekavacana; proper name (Sudāmā)
caand
ca:
Sambandha (connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
purāformerly
purā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormKālavyaya (temporal adverb: formerly)
prabhoO Lord
prabho:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana, Ekavacana

A narrator addressing a superior lord (contextually within Sūta’s narration in the Rudra Saṃhitā, Yuddhakhaṇḍa)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

S
Shankhachuda
K
Krishna
S
Sudama

FAQs

It highlights tattvataḥ-jñāna—knowing events “as they truly are”—and frames the coming narrative as spiritually instructive, showing how devotion (bhakti) and right understanding shape destiny.

By addressing the Supreme Lord directly (“prabho”), the verse sets a devotional, saguna orientation: sacred history is recounted not as mere story, but as worshipful remembrance that supports Shiva-bhakti and reverence to the Lord’s manifest grace.

Śravaṇa and smaraṇa (listening and contemplative remembrance) of the Purāṇic episodes with devotion—ideally alongside japa of a Shiva-mantra such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”).