देवस्तुतिः — Hymn of Praise by the Devas
Devastuti
भद्रसेनस्य तनयस्तथा मंत्रिसुतः प्रभो । सुधर्मशुभकर्माणौ सदा रुद्राक्षधारिणौ
bhadrasenasya tanayastathā maṃtrisutaḥ prabho | sudharmaśubhakarmāṇau sadā rudrākṣadhāriṇau
Ôi Chúa tể, có con trai của Bhadrāsena và cả con trai của vị đại thần—Sudharma và Śubhakarman—những người luôn đeo chuỗi hạt rudrākṣa.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it introduces two exemplary devotees (Sudharma, Śubhakarman) characterized by constant rudrākṣa-dhāraṇa, a hallmark of Śaiva identity and discipline.
Significance: Affirms rudrākṣa as a portable ‘tīrtha’ of Śiva-bhakti: constant wearing signifies continual remembrance and eligibility for Śiva’s grace.
It identifies exemplary Shaiva devotees by their constant wearing of rudrākṣa, presenting devotion expressed through sacred Shaiva emblems as a steady, lived commitment to Śiva.
Rudrākṣa is a traditional Shaiva sign associated with Saguna Shiva worship; it supports daily remembrance and reverence of Śiva, commonly paired with Linga-pūjā and mantra-japa.
Regular wearing of rudrākṣa with disciplined japa—especially the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”—as an outward and inward aid to continuous Shiva-smaraṇa.