अध्याय १७ — देवपलायनं, विष्णोः प्रतियुद्धं, जलंधरक्रोधः
Devas’ Rout, Viṣṇu’s Counterattack, and Jalandhara’s Wrath
आगतं तस्य तं बाणं दृष्ट्वा दैत्यो महाबलः । छित्त्वा बाणेन विष्णुं च जघान हृदये द्रुतम्
āgataṃ tasya taṃ bāṇaṃ dṛṣṭvā daityo mahābalaḥ | chittvā bāṇena viṣṇuṃ ca jaghāna hṛdaye drutam
Thấy mũi tên ấy bay đến mình, tên Daitya lực lưỡng lập tức dùng mũi tên của hắn chém đứt, rồi nhanh chóng đánh trúng Viṣṇu ngay nơi tim. Theo lập trường Śaiva Siddhānta, tình tiết này nêu rõ rằng mọi quyền năng vũ trụ trong chiến địa đều quy phục ý chỉ tối thượng của Śiva—ngay cả uy lực của Viṣṇu cũng chỉ là tùy thuộc; và kịch cảnh xung đột trở thành sự triển lộ quyền nhiếp trì tối cao (Pati) của Śiva đối với mọi hữu tình và mọi lực lượng.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahadeva
It highlights that worldly power—even divine power displayed in battle—operates within Śiva’s higher sovereignty (Pati). The shock of reversal (Viṣṇu being struck) teaches humility and the need for surrender to the Supreme Lord beyond all roles.
The Linga symbolizes Śiva as the supreme ground of all divine functions. This verse reinforces that even exalted deities act under that ultimate principle, encouraging devotees to take refuge in Saguna Śiva for protection and grace while recognizing His transcendent supremacy.
A practical takeaway is to cultivate śaraṇāgati (refuge) through japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” supported by vibhūti (tripuṇḍra) and steady breath-focused remembrance, especially during times of conflict or inner agitation.