Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 64

त्रिपुरवर्णनम् (Tripura-varṇanam) — “Description of Tripura”

रुद्रालयैः प्रतिगृहमग्निहोत्रैः प्रतिष्ठितैः । द्विजोत्तमैश्शास्त्र ज्ञैश्शिवभक्तिरतैस्सदा

rudrālayaiḥ pratigṛhamagnihotraiḥ pratiṣṭhitaiḥ | dvijottamaiśśāstra jñaiśśivabhaktirataissadā

Trong mỗi gia hộ đều dựng thánh sở thờ Rudra, và lửa tế Agnihotra được duy trì đúng nghi lễ. Các bậc tối thượng trong hàng Nhị sinh, tinh thông kinh điển, luôn chuyên nhất trong lòng sùng kính Śiva.

रुद्रालयैःby/with Rudra-temples
रुद्रालयैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootरुद्रालय (प्रातिपदिक; रुद्र+आलय)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/सह), बहुवचन; Instrumental plural
प्रतिper, in each
प्रति:
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्यय; preposition-like indeclinable
गृहम्house
गृहम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular (used with प्रति)
अग्निहोत्रैःby/with agnihotra rites
अग्निहोत्रैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक; अग्नि+होत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; Instrumental plural
प्रतिष्ठितैःestablished, set up
प्रतिष्ठितैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृत्; नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग तृतीया बहुवचन; agreeing with अग्निहोत्रैः/रुद्रालयैः
द्विजोत्तमैःby the best of the twice-born (Brahmins)
द्विजोत्तमैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootद्विजोत्तम (प्रातिपदिक; द्विज+उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; Instrumental plural
शास्त्रज्ञैःknowers of the scriptures
शास्त्रज्ञैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशास्त्रज्ञ (प्रातिपदिक; शास्त्र+ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; Instrumental plural; qualifying द्विजोत्तमैः
शिवभक्तिरतैःdevoted to Shiva-bhakti
शिवभक्तिरतैः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिवभक्तिरत (प्रातिपदिक; शिव+भक्ति+रत)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; Instrumental plural; qualifying द्विजोत्तमैः
सदाalways
सदा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय; adverb of time

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: The verse depicts an ideal Śaiva social order: household Rudrālaya (Śiva-shrine) alongside Vedic agnihotra, indicating harmonization of Śrauta duty with Śaiva bhakti rather than a specific Jyotirliṅga origin-legend.

Significance: Models the merit (puṇya) of sustaining nitya-karma (agnihotra) while orienting all action toward Śiva; in Siddhānta terms, it purifies the paśu and prepares for Śiva’s anugraha through disciplined devotion.

Type: rudram

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

It presents an ideal Shaiva social order where daily life is sanctified: homes become places of worship through Rudra-shrines, and inner purity is supported by disciplined rites, culminating in steady Śiva-bhakti.

By highlighting Rudrālaya (Śiva’s shrine) in every home, it supports Saguna worship—accessible, embodied devotion—often centered on the Śiva-liṅga as the consecrated focus of daily reverence.

Maintain regular worship at a home Śiva shrine with a disciplined daily routine (nitya-pūjā), and uphold the spirit of sacred-fire discipline (agnihotra as steadiness and purity), while cultivating constant devotion to Śiva.