नारदतपोवर्णनम्
Nārada’s Austerities Described
विष्णुरुवाच । देवदेव महादेव प्रसीद परमेश्वर । धन्यस्त्वं शिव धन्या ते माया सर्व विमोहिनी
viṣṇuruvāca | devadeva mahādeva prasīda parameśvara | dhanyastvaṃ śiva dhanyā te māyā sarva vimohinī
Viṣṇu nói: "Hỡi Thần của các vị thần, hỡi Mahādeva, xin hãy rủ lòng thương xót, hỡi Chúa tể Tối cao. Ngài thật diễm phúc, hỡi Śiva—thật diễm phúc thay Māyā của Ngài, quyền năng mê hoặc hoàn toàn mọi chúng sinh."
Lord Vishnu
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Mantra: devadeva mahādeva prasīda parameśvara | dhanyastvaṃ śiva dhanyā te māyā sarva vimohinī
Type: stotra
Role: teaching
The verse highlights that even Viṣṇu acknowledges Śiva as Parameśvara and seeks His grace; it also points to Māyā as Śiva’s power that binds and bewilders beings, implying liberation comes through Śiva’s anugraha (grace).
Calling Śiva “Devadeva” and “Parameśvara” supports Saguna upāsanā: the devotee approaches the Supreme through a worshipful form such as the Liṅga, seeking prasāda (divine favor) to cross Māyā’s delusion.
A practical takeaway is humble śaraṇāgati (surrender) with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” along with Śiva-pūjā (often with bhasma and rudrākṣa) as a grace-oriented means to overcome Māyā.