Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 22

कामविवाहवर्णनम् / Description of Kāma’s Marriage

तद्बाहुयुगुलं कांतं मृणालयुगलायतम् । मृदु स्निग्धं चिरं राजत्कांतिलोहप्रवालवत्

tadbāhuyugulaṃ kāṃtaṃ mṛṇālayugalāyatam | mṛdu snigdhaṃ ciraṃ rājatkāṃtilohapravālavat

Đôi cánh tay yêu kiều của nàng dài như hai cọng sen—mềm mại, mịn màng và luôn rực sáng, lấp lánh như san hô đỏ chói ngời.

तत्that
तत्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सर्वनाम (pronoun) used adjectivally
बाहु-युगुलम्pair of arms
बाहु-युगुलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक) + युगुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (bāhūnām yugulam)
कान्तम्lovely, beautiful
कान्तम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootकान्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
मृणाल-युगल-आयतम्long like a pair of lotus-stalks
मृणाल-युगल-आयतम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootमृणाल (प्रातिपदिक) + युगल (प्रातिपदिक) + आयत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (mṛṇālayugalavat āyatam = lotus-stalk-pair-like long)
मृदुsoft
मृदु:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
स्निग्धम्smooth, glossy
स्निग्धम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootस्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण
चिरम्lasting, long-enduring
चिरम्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootचिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (here: enduring/long-lasting)
राजत्-कान्ति-लोह-प्रवाल-वत्like coral with a shining metallic luster
राजत्-कान्ति-लोह-प्रवाल-वत्:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootराजत् (कृदन्त-प्रातिपदिक, शतृ) + कान्ति (प्रातिपदिक) + लोह (प्रातिपदिक) + प्रवाल (प्रातिपदिक) + वत् (तद्धित-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः + वत्-प्रत्यय (possessing/like)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Satī

Role: nurturing

Offering: pushpa

P
Parvati

FAQs

By portraying Sati’s auspicious, radiant limbs, the Purana steadies the devotee’s mind in reverent contemplation of Shiva’s Śakti—beauty here functions as a dhārmic support for bhakti and inner purity, leading consciousness toward Shiva (Pati).

This is a Saguna (with form) contemplation: devotion to Shiva is deepened by honoring his inseparable power, Śakti (Sati). Such sacred visualization refines emotion and attention, which then becomes fit for Linga-worship and mantra-japa centered on Shiva.

A practical takeaway is dhyāna with japa—mentally visualizing the divine couple’s auspiciousness while repeating the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to stabilize devotion and turn aesthetic admiration into worship.