Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 3

दक्षयज्ञे मुनिदेवसमागमः / The Gathering of Sages and Gods at Dakṣa’s Sacrifice

अगस्त्यः कश्यपोत्रिश्च वामदेवस्तथा भृगुः । दधीचिर्भगवान् व्यासो भारद्वाजोऽथ गौतमः

agastyaḥ kaśyapotriśca vāmadevastathā bhṛguḥ | dadhīcirbhagavān vyāso bhāradvājo'tha gautamaḥ

Agastya, Kaśyapa, Utri, Vāmadeva và Bhṛgu; bậc đáng kính Dadhīci, Bhagavān Vyāsa, Bhāradvāja và cả Gautama—những đại thánh hiền ấy đều hiện diện, được ghi nhớ như các bậc thông đạt dharma, một lòng phụng sự Śiva.

अगस्त्यःAgastya
अगस्त्यः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootअगस्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
कश्यपःKaśyapa
कश्यपः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
उत्रिःAtri (as read)
उत्रिः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootउत्रि/उत्रि (प्रातिपदिक; here intended: अत्रि)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पाठभेद/सन्धि-लोप सम्भव: कश्यप-उत्रिः ≈ कश्यपः अत्रिः
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
वामदेवःVāmadeva
वामदेवः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootवामदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यताबोधक (also/likewise)
भृगुःBhṛgu
भृगुः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
दधीचिःDadhīci
दधीचिः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootदधीचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
भगवान्venerable/divine
भगवान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
भारद्वाजःBhāradvāja
भारद्वाजः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootभारद्वाज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)
अथthen/next
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भबोधक निपात (then/next)
गौतमःGautama
गौतमः:
Karta (कर्ता/Listed subject)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (proper noun)

Sūta Gosvāmī

Tattva Level: pashu

Sthala Purana: A catalog of eminent ṛṣis functions as a dharma-credentialing frame for the yajña narrative; their presence heightens the later theological point that mere ritual authority without Śiva-alignment is incomplete.

Significance: Remembrance of the ṛṣi-lineage is treated as śravaṇa-smaraṇa that strengthens dharma and devotion, especially when read as a cautionary prelude to the Dakṣa episode.

A
Agastya
K
Kaśyapa
U
Utri
V
Vāmadeva
B
Bhṛgu
D
Dadhīci
V
Vyāsa
B
Bhāradvāja
G
Gautama

FAQs

The verse sanctifies the narrative by invoking a lineage of ṛṣis—exemplars of tapas, dharma, and Śiva-bhakti—showing that Shaiva revelation is preserved through realized seers and authentic transmission.

By naming revered sages, the text highlights that Saguna Śiva worship (including Liṅga-upāsanā) is upheld by authoritative ṛṣi-traditions; devotion is not mere sentiment but a disciplined, scripture-rooted path guided by realized teachers.

A practical takeaway is remembrance and invocation of guru–ṛṣi lineage before worship—beginning Liṅga-pūjā with mental salutations to ṛṣis, then steady japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with purity and restraint.