Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 40

देवर्षि-प्रश्नः तथा असुर-वध-हेतुनिवेदनम् | The Devas’ Petition and the Cause for Slaying Asuras

यमक्षरं वेदविदो निगदंति मनीषिणः । ज्योतीरूपं शिवं ते च चिंतयिष्ये सनातनम्

yamakṣaraṃ vedavido nigadaṃti manīṣiṇaḥ | jyotīrūpaṃ śivaṃ te ca ciṃtayiṣye sanātanam

Âm tiết bất hoại mà những bậc thông Veda và hiền triết tuyên xưng—con sẽ quán niệm Śiva vĩnh cửu, Đấng có tự thân chính là Ánh Sáng.

यम्whom/which
यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case/कर्म), एकवचन
अक्षरम्imperishable (one)/syllable
अक्षरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
वेदविदःknowers of the Veda
वेदविदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवेदविद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/कर्ता), बहुवचन
निगदन्तिdeclare/utter
निगदन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-गद् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन
मनीषिणःsages/wise ones
मनीषिणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनीषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
ज्योतिः-रूपम्having the form of light
ज्योतिः-रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootज्योतिस् + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘ज्योतिषः रूपम्’
शिवम्Śiva
शिवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
चिन्तयिष्येI shall contemplate
चिन्तयिष्ये:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलृट् (Simple Future/भविष्यत्), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण (qualifier) of शिवम्

Satī (speaking in devotional contemplation of Śiva within the Satīkhaṇḍa narrative)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Liṅgodbhava

Sthala Purana: The verse evokes Śiva as jyotiḥ-svarūpa (light-form), thematically resonant with Jyotirliṅga revelation narratives where the infinite pillar of light establishes Śiva’s supremacy.

Significance: Meditation on jyotiḥ-svarūpa Śiva is presented as a direct means to inner purification and grace (anugraha).

Type: stotra

Shakti Form: Satī

Role: liberating

Offering: dipa

S
Shiva

FAQs

It identifies Śiva with the Akṣara (imperishable sacred principle) praised by Vedic knowers and presents Him as Jyoti—pure, self-revealing consciousness—inviting steady contemplation as the means toward liberation under the Lord’s grace.

Calling Śiva “jyotīrūpa” bridges Saguna and Nirguna: the devotee may worship the Liṅga as the visible support for meditation while realizing that its inner truth is the formless, imperishable Light (Pati) beyond all change.

Dhyāna and mantra-japa: contemplate Śiva as the luminous Akṣara while repeating a Śaiva mantra such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), optionally with bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to steadiness and devotion.