Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

शिवशिवयोर्जगत्पितृमातृत्व-प्रतिपादनं तथा मेनायाः विमोहः (Śiva–Śivā as Cosmic Father and Mother; Menā’s Delusion and the Sages’ Intervention)

अथ पत्युस्समादाय निदेशं ज्ञानदा हि सा । जगामारुन्धती तूर्णं यत्र मेना च पार्वती

atha patyussamādāya nideśaṃ jñānadā hi sā | jagāmārundhatī tūrṇaṃ yatra menā ca pārvatī

Bấy giờ, Arundhatī—người ban trao tri kiến chân thật—sau khi tiếp nhận lời chỉ dạy của phu quân, liền mau chóng đến nơi Menā và Pārvatī đang ở.

अथthen
अथ:
सम्बन्ध (Discourse/particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now; discourse particle)
पत्युःof (her) husband
पत्युः:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे षष्ठी एकवचनम् (Masculine, Genitive, Singular)
समादायhaving taken
समादाय:
पूर्वकाल-क्रिया (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√दा (धातु) (कृदन्त; ल्यप्/क्त्वा-प्रत्यय)
Formअव्ययभावे कृदन्तम्; ल्यप् (gerund/absolutive): ‘having taken/received’
निदेशम्instruction/command
निदेशम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootनिदेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया एकवचनम् (Masculine, Accusative, Singular)
ज्ञानदाgiver of knowledge
ज्ञानदा:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootज्ञान-दा (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम्; विशेषणम् (Feminine, Nominative, Singular; adjective)
हिindeed
हि:
सम्बन्ध (Sambandha/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; indeed)
साshe
सा:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Feminine, Nominative, Singular; pronoun)
जगामwent
जगाम:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम् (Perfect, 3rd person, Singular)
अरुन्धतीArundhatī
अरुन्धती:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootअरुन्धती (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Feminine, Nominative, Singular)
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootतूर्णम् (अव्यय)
Formरीत्यर्थ-अव्यय (adverb: quickly)
यत्रwhere
यत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (relative adverb: where)
मेनाMenā
मेना:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootमेना (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Feminine, Nominative, Singular)
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)
पार्वतीPārvatī
पार्वती:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक; नाम)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (Feminine, Nominative, Singular)

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

A
Arundhati
M
Mena
P
Parvati

FAQs

It highlights the Shaiva principle that spiritual progress arises through śāstra-aligned guidance and disciplined obedience to dharmic instruction—here embodied by Arundhatī as a vehicle of right knowledge leading Pārvatī toward her destined union with Śiva.

Though the Liṅga is not named here, the narrative supports Saguna-upāsanā: devotees advance toward Śiva through proper counsel, observance, and focused devotion—preparing the mind for steadfast worship that culminates in grace.

The takeaway is to follow a qualified teacher’s instruction with promptness and steadiness; in Shaiva practice this commonly expresses itself as daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and disciplined vrata-like conduct leading the mind toward Śiva.