देवस्तुतिः—नन्दिकेश्वरविज्ञप्तिः—शम्भोः समाधेः उत्थानम्
Devas’ Hymn, Nandikeśvara’s Petition, and Śiva’s Rising from Samādhi
ब्रह्मोवाच । इत्युक्त्वा मौनमास्थाय समाधिस्थोऽभवद्धरः । सर्वे विष्ण्वादयो देवास्स्वधामानि ययुर्मुने
brahmovāca | ityuktvā maunamāsthāya samādhistho'bhavaddharaḥ | sarve viṣṇvādayo devāssvadhāmāni yayurmune
Phạm Thiên nói: Nói xong như vậy, Hara (Đức Śiva) liền an trụ trong im lặng và nhập định (samādhi). Bấy giờ tất cả chư thiên—Viṣṇu và các vị khác—đều rời đi, hỡi bậc hiền triết, trở về cõi ngự của mình.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It presents Śiva as Pati—the supreme Yogin—who, after completing his divine purpose, abides in silence and samādhi, indicating inner sovereignty and transcendence beyond speech and action.
Śiva’s entering samādhi reflects Saguna Śiva as the accessible Lord who teaches and guides, yet whose essence culminates in stillness; Linga-worship similarly leads devotees from outer form to inner absorption in the Lord.
A takeaway is to cultivate mauna (disciplined silence) and dhyāna leading toward samādhi—supporting practices may include japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and steady meditation on Śiva.