तारकपीडितदेवशरणागतिḥ — The Devas Seek Refuge from Tāraka
तारकाख्यस्तु पापेन स्वयमेष्यति संक्षयम् । यथा यूयं संविदध्वमुपदेशकरस्त्वहम्
tārakākhyastu pāpena svayameṣyati saṃkṣayam | yathā yūyaṃ saṃvidadhvamupadeśakarastvaham
“Kẻ mang tên Tāraka ấy, do chính tội lỗi của mình, tự sẽ đi đến diệt vong. Vậy hãy hành động theo điều các ngươi cho là thích hợp; ta chỉ là người ban lời chỉ dạy.”
Lord Śiva (inferred, advising the gods in the Pārvatīkhaṇḍa context regarding Tāraka)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahādeva
It teaches that adharma carries its own consequence: sin ripens into self-caused destruction. From a Śaiva perspective, Śiva’s governance of karma ensures that evil ultimately collapses under its own weight, while the righteous are guided toward dharmic action.
The verse reflects Saguna Śiva as the compassionate Lord who actively guides devotees and devas through counsel and right discernment. Linga-worship emphasizes approaching Śiva as the living, benevolent ruler of karma who protects dharma and leads beings toward peace and liberation.
The practical takeaway is dharmic discernment (viveka) supported by Śiva-bhakti—steady japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and prayer for right decision-making, especially when confronting adharma.