प्रकृतितत्त्व-विचारः / Inquiry into Prakṛti (Nature/Śakti) and Śiva’s Transcendence
हरो ध्यानपरः कालीं नित्यं प्रैक्षत सुस्थितम् । विस्मृत्य पूर्वचिंतां तां पश्यन्नपि न पश्यति
haro dhyānaparaḥ kālīṃ nityaṃ praikṣata susthitam | vismṛtya pūrvaciṃtāṃ tāṃ paśyannapi na paśyati
Hara, hoàn toàn chuyên chú trong thiền định, vẫn luôn nhìn Kālī đang đứng vững trước mặt Ngài. Nhưng vì đã quên ý niệm trước kia về nàng, nên dẫu đang nhìn, Ngài vẫn như không thấy—bởi tâm Ngài chìm sâu trong quán chiếu nội tại.
Suta Goswami (narrating the Purāṇic account to the sages, within the Rudra Saṃhitā narrative frame)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Kālī
Role: teaching
It highlights the Shaiva ideal of dhyāna where the mind becomes so inwardly collected that outer seeing loses force; Hara’s absorption indicates mastery over vṛttis and the primacy of inner awareness in approaching liberation.
Like steady Linga-upāsanā, the verse points to unwavering contemplation (ekāgratā). The devotee may begin with saguna forms (Śiva/Śakti), yet the practice matures into interiorized realization where attention rests in the Lord beyond mere sensory perception.
One-pointed dhyāna: sit steadily, fix awareness on Śiva (or Śiva-Śakti), and repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with breath-aware japa; the aim is absorption where the mind forgets prior distractions and rests in the Lord.