Andhakeśvara-liṅga Māhātmya and Śiva’s Subjugation of Andhaka (अन्धकेश्वरलिङ्गमाहात्म्य तथा अन्धकवध-प्रसङ्ग)
सुदर्शनस्तत्पुत्रोऽपि शिवपूजां चकार ह । एवं चिरतरः कालो व्यतीयाय मुनीश्वराः
sudarśanastatputro'pi śivapūjāṃ cakāra ha | evaṃ cirataraḥ kālo vyatīyāya munīśvarāḥ
Con trai của Sudarśana cũng thực hành việc thờ phụng Đức Śiva. Vì thế, hỡi các bậc hiền triết tối thượng, một thời gian rất dài đã trôi qua trong sự sùng kính liên tục ấy.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Highlights continuity of Śiva-pūjā across generations; sustained practice (abhyāsa) is portrayed as stabilizing dharma over long time.
Role: nurturing
Offering: pushpa
It highlights steadfast, long-term bhakti to Pati (Śiva) carried through lineage, implying that sustained worship purifies the soul over time and supports liberation-oriented life.
The verse emphasizes formal “Śiva-pūjā,” typically expressed in the Purāṇic context through saguna upāsanā—often linga worship with offerings—showing devotion maintained without break.
A practical takeaway is daily Śiva-pūjā supported by mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and simple observances like bhāṣma/tripuṇḍra and rudrākṣa where appropriate.