Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Śiva-Pūjākramaḥ — The Procedural Order of Shiva Worship

Pañcāvaraṇa & Upacāras

विमन्त्र्य तान्समाहूय मध्याह्न चाप्लुताञ्छुचीन् । विधिवद्भोजयेद्भक्त्या स्वाद्वन्नैर्विविधैश्शुभैः

vimantrya tānsamāhūya madhyāhna cāplutāñchucīn | vidhivadbhojayedbhaktyā svādvannairvividhaiśśubhaiḥ

Sau khi cung kính thỉnh mời và tập hợp các vị ấy, vào giờ ngọ—khi họ đã tắm gội và thanh tịnh—hãy theo đúng nghi thức mà cúng dường bữa ăn với lòng sùng kính, dâng nhiều món ngon lành, cát tường và đa dạng.

विमन्त्र्यhaving invited (formally)
विमन्त्र्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootवि-मन्त्र् (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
तान्them
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
समाहूयhaving called together
समाहूय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वा (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund), अव्ययभाव
मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Time-location)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: 'and')
आप्लुतान्bathed/washed
आप्लुतान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootआ-प्लु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural); विशेषण
शुचीन्pure/clean
शुचीन्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural); विशेषण
विधिवत्properly, as prescribed
विधिवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: 'according to rule')
भोजयेत्should feed
भोजयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु) [णिच् causative: भोजय]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karaṇa (करण/Means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
स्वाद्वन्नैःwith tasty foods
स्वाद्वन्नैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootस्वादु + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
विविधैःvarious
विविधैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण
शुभैःauspicious/excellent
शुभैः:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण

Suta Goswami (narrating the prescribed conduct as taught in the Kailasha Samhita)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Sthala Purana: Not site-specific; it encodes the Śaiva dharma of atithi-satkāra and bhakta-bhojana as a means to please Umāpati and receive grace.

Significance: Feeding Śiva’s devotees (bhakta-bhojana) is framed as a meritorious substitute/extension of direct worship, purifying karma and strengthening devotion.

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: naivedya

FAQs

It teaches that bhakti is expressed through disciplined dharma—inviting, purifying, and serving others at the proper time and in the proper manner—so that outward ritual order supports inner devotion to Pati (Shiva).

In Saguna Shiva worship, service to Shiva’s devotees and guests is treated as an extension of pūjā; feeding the purified invitees with devotion complements Linga-worship by embodying reverence, purity, and right conduct.

A practical rite is midday hospitality (atithi-sevā/anna-dāna) after bathing and purification, performed “vidhivat” with devotional intent—an external discipline that steadies the mind for mantra-japa and pūjā.