Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः

Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa

शिवो वा प्रणवो ह्येष प्रणवो वा शिवः स्मृतः । वाच्यवाचकयोर्भेदो नात्यन्तं विद्यते यतः

śivo vā praṇavo hyeṣa praṇavo vā śivaḥ smṛtaḥ | vācyavācakayorbhedo nātyantaṃ vidyate yataḥ

Praṇava (Oṃ) này chính là Śiva; và Praṇava được ghi nhớ như chính Śiva. Bởi lẽ giữa thực tại được biểu đạt (nghĩa) và âm thanh biểu đạt (lời) không có sự sai biệt tuyệt đối.

śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/Disjunction marker)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
praṇavaḥPraṇava (Oṃ)
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
eṣaḥthis
eṣaḥ:
Karta (कर्ता/Subject; deictic)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
praṇavaḥPraṇava
praṇavaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/Disjunction marker)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
smṛtaḥis said (to be)
smṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया/Predicative verbal element)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थे—‘कथितः/उच्यते’ (is said/considered)
vācya-vācakayoḥof the denoted and the denoter
vācya-vācakayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootvācya (प्रातिपदिक) + vācaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), द्विवचन (Dual); समासः—द्वन्द्वः (वाच्यश्च वाचकश्च)
bhedaḥdifference
bhedaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
atyantamabsolutely
atyantam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootatyanta (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभाव/अव्ययप्रयोग (adverbial accusative)
vidyateexists
vidyate:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; भावे प्रयोगः (exists/is found)
yataḥbecause
yataḥ:
Hetu (हेतु/Cause marker)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
Formहेतुवाचक अव्यय (causal conjunction: ‘because/for’)

Lord Shiva (teaching in the Kailasa Samhita discourse)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: oṃ

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches the non-separation of Śiva and Praṇava (Oṁ): the mantra is not merely a symbol but a living doorway to the Lord, since sound (vācaka) and the Reality it reveals (vācya) are intimately united in sacred mantra.

Just as the Liṅga is a sanctified form through which the devotee approaches the formless Supreme, Praṇava is the sonic form of Śiva; worship through sound and worship through form converge because both reveal the same Pati (Lord) to the bound soul (paśu).

Japa and dhyāna on Praṇava (Oṁ)—often as the seed before or within “Oṁ Namaḥ Śivāya”—with steady attention to its meaning as Śiva Himself, using breath-aligned repetition for inner purification and Śiva-realization.