एतो न्विन्द्रं स्तवाम शुद्धं शुद्धेन साम्ना शुद्धैरुक्थैर्वावृध्वांसं शुद्धैराशीर्वान्ममत्तु
eto nvindraṃ stavāma śuddhaṃ śuddhena sāmnā śuddhairukthairvāvṛdhvāṃsaṃ śuddhairāśīrvānmamattu
e1to nvi1ndraṃ sta1vāma śu1ddhaṃ śu1ddhena sā1mnā śu1ddhairu1ktairvā2vṛdhvāṃsaṃ śu1ddhairāśī1rvān ma1mattu
Vậy nay, chúng ta hãy ca tụng Indra thanh tịnh bằng sāman thanh tịnh; Đấng được những lời xướng thanh tịnh làm cho tăng trưởng—nguyện bậc phúc lành ấy, nhờ nghi lễ thanh tịnh, được hân hoan say sưa.
etaḥ nu | indram | stavāma | śuddham | śuddhena | sāmnā | śuddhaiḥ | uktaiḥ | vāvṛdhvāṃsam | śuddhaiḥ | āśīḥ-vān | mamattu
Aindra-sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "Prelude stobha (not provided) leading into ‘eto nv…’", "udgitha": "Main praise line highlighting śuddhena sāmnā and vāvṛdhvāṃsam", "pratihara": "Response reinforcing purity-phrases (śuddhaiḥ…)", "upadrava": "After-song carrying the wish ‘mamattu’ with gentle extension", "nidhana": "Closing nidhana formula (not specified) sealing the exhilaration wish", "structure_notes": "Repetition of śuddha lends itself to segmented distribution across udgītha/pratihāra in sāman performance.", "singer_assignments": "Prastotṛ / Udgātṛ / Pratihartṛ / Udgātṛ / all (standard Kauthuma stotra roles)." }
{ "gloss_summary": "śuddha is ritual faultlessness; śuddhena sāmnā stresses correctness of sāman (svara/chandas/procedure); Indra is strengthened by pure uktis; ‘mamattu’ asks that he be exhilarated through pure rites/Soma.", "ritual_interpretation": "Efficacy depends on undefiled performance; the stotra itself is a purifier and a qualification for approaching Indra.", "theological_insight": "Divine approach is conditioned by purity of means; Indra’s joy (mada) becomes the channel of blessings.", "etymology_highlights": "śuddha from √śudh (to cleanse); mamattu from √mad (to exhilarate)." }