Sukta 6.62
आ परमाभिरुत मध्यमाभिर्नियुद्भिर्यातमवमाभिरर्वाक् । दृळ्हस्य चिद्गोमतो वि व्रजस्य दुरो वर्तं गृणते चित्रराती ॥
आ प॑र॒माभि॑रु॒त म॑ध्य॒माभि॑र्नि॒युद्भि॑र्यातमव॒माभि॑र॒र्वाक् । दृ॒ळ्हस्य॑ चि॒द्गोम॑तो॒ वि व्र॒जस्य॒ दुरो॑ वर्तं गृण॒ते चि॑त्रराती ॥
ā paramā́bhir utá madhyamā́bhir niyúd-bhir yātam avamā́bhir arvā́k | dṛḷhásya cid gó-mato ví vrajásya dúro vartaṃ gṛṇaté citrá-rātī ||
Hãy đến cùng những năng lực được ách vào (niyut) từ cõi cao nhất, cõi trung, và cõi thấp, quay về đây hướng đến chúng tôi. Ngay cả những cánh cửa của chuồng bò (vraja) vững đóng, đầy những bò rực sáng, cũng hãy mở ra—hỡi các đấng ban của cải huy hoàng—cho người đang cất lời ca tụng.
आ । प॒र॒माभिः॑ । उ॒त । म॒ध्य॒माभिः॑ । नि॒युत्ऽभिः॑ । या॒त॒म् । अ॒व॒माभिः॑ । अ॒र्वाक् । दृ॒ळ्हस्य॑ । चि॒त् । गोऽम॑तः । वि । व्र॒जस्य॑ । दुरः॑ । व॒र्त॒म् । गृ॒ण॒ते । चि॒त्र॒रा॒ती॒ इति॑ चित्रऽराती ॥आ । परमाभिः । उत । मध्यमाभिः । नियुत्भिः । यातम् । अवमाभिः । अर्वाक् । दृळ्हस्य । चित् । गोमतः । वि । व्रजस्य । दुरः । वर्तम् । गृणते । चित्रराती इति चित्रराती ॥ā | paramābhiḥ | uta | madhyamābhiḥ | niyut-bhiḥ | yātam | avamābhiḥ | arvāk | dṛḷhasya | cit | go--mataḥ | vi | vrajasya | duraḥ | vartam | gṛṇate | citrarātī iticitra-rātī