
Sukta 5.71
Atri (Ātreya)
Mitra-Varuṇa
Gāyatrī (3×8 syllables typical of brief invitatory verses)
Thánh ca Gāyatrī ngắn này mời Mitra và Varuṇa đến gần lễ tế như những vị hộ vệ, xua đuổi các thế lực gây tổn hại và gìn giữ con đường đúng đắn của adhvara. Bài ca tán dương hai Ngài là những bậc quân vương toàn tri, và cầu xin các Ngài mở rộng và làm vững chắc dhiḥ (tuệ giác) của người tế tự. Khúc kết là lời mời Soma rõ ràng: xin đôi thần linh hãy đến và uống, thiết lập trật tự nội tâm và niềm hoan lạc.
Mantra 1
आ नो गन्तं रिशादसा वरुण मित्र बर्हणा । उपेमं चारुमध्वरम् ॥
Hỡi Varuṇa và Mitra, những đấng tiêu diệt sức lực gây hại, xin hãy đến với chúng con; xin ngự gần lễ hiến dâng thanh mỹ và vận hành đúng đạo này—cuộc hành trình nội tại của tế lễ.
Mantra 2
विश्वस्य हि प्रचेतसा वरुण मित्र राजथः । ईशाना पिप्यतं धियः ॥
Hai đấng—Varuṇa và Mitra—quả là những bậc vương giả thấu biết rộng khắp của muôn loài. Với tư cách bậc chủ tể, xin làm cho tư niệm (dhī) của chúng con nở đầy sung mãn, khiến trí tuệ được no đủ bằng sự phong nhiêu chân chính.
Mantra 3
उप नः सुतमा गतं वरुण मित्र दाशुषः । अस्य सोमस्य पीतये ॥
Xin hãy đến gần chúng con, đến gần Soma đã được người dâng hiến ép ra. Ôi Varuṇa, ôi Mitra, xin đến để uống Soma này.
They are a paired Vedic divinity: Mitra represents harmony, agreement, and right relationship, while Varuṇa represents vast moral oversight, truth, and the binding law of ṛta. Together they protect the sacrifice and uphold order.
The hymn asks Mitra-Varuṇa to come to the ritual, drive away harmful forces, and “fill” the worshipper’s dhiḥ—clear, inspired understanding—so life and worship align with ṛta.
Because it is used in a Soma-rite setting: the final verse invites Mitra-Varuṇa to approach the pressed Soma and drink, symbolizing divine presence and the settling of joy and order in the sacrificer.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.