Rig Veda Sukta 29
Mandala 2Sukta 297 Mantras

Sukta 29

Sukta 2.29

Rishi

Gṛtsamada (Bhārgava)

Devata

Ādityas (especially Varuṇa and Mitra)

Chandas

Triṣṭubh

Trong thánh ca Triṣṭubh bảy câu này, Gṛtsamada khẩn cầu các Āditya—đặc biệt là Mitra và Varuṇa—như những vị hộ trì ṛta (trật tự vũ trụ và luân lý), để đẩy xa lỗi lầm ẩn kín và sự lệch lạc nội tâm. Thi sĩ xin lòng thương xót, sự chỉ dẫn đúng đắn trên “con đường trung đạo” của Chân lý, và được tiếp tục dự phần vào phồn thịnh cùng lời nói cộng đồng “bṛhat” (Sự Bao La), được nâng đỡ bởi sức mạnh anh hùng nội tại

Mantras

Mantra 1

धृतव्रता आदित्या इषिरा आरे मत्कर्त रहसूरिवागः । शृण्वतो वो वरुण मित्र देवा भद्रस्य विद्वाँ अवसे हुवे वः ॥

Hỡi các Āditya, những Đấng giữ vững luật thệ (vrata), những quyền năng mãnh liệt—xin hãy đẩy xa khỏi con lỗi kín (rahas) vốn chuyển động như một thôi thúc ẩn tàng. Xin hãy lắng nghe, hỡi các thần Varuṇa và Mitra; với tư cách kẻ biết điều lành, con kêu mời các Ngài đến để phù trợ.

Mantra 2

यूयं देवाः प्रमतिर्यूयमोजो यूयं द्वेषांसि सनुतर्युयोत । अभिक्षत्तारो अभि च क्षमध्वमद्या च नो मृळयतापरं च ॥

Hỡi các thần, chính các ngài là trí tuệ dẫn đường, chính các ngài là sức mạnh; các ngài xua đuổi những oán ghét của chúng con ra tận phương xa. Là các bậc chủ tể, xin nhẫn nại với chúng con; hôm nay và cả về sau nữa, xin đoái thương và chữa lành cho chúng con.

Mantra 3

किमू नु वः कृणवामापरेण किं सनेन वसव आप्येन । यूयं नो मित्रावरुणादिते च स्वस्तिमिन्द्रामरुतो दधात ॥

Vậy thì chúng con còn có thể làm gì cho các ngài bằng cách nào khác? Và bằng thứ lợi lộc chỉ ở bề mặt ấy, chúng con làm được gì đây, hỡi các Vasu. Chính các ngài—Mitra, Varuṇa và Aditi—xin đặt để cho chúng con svasti, sự an lành; và ngài Indra cùng các Marut, xin làm cho điều ấy được vững bền.

Mantra 4

हये देवा यूयमिदापयः स्थ ते मृळत नाधमानाय मह्यम् । मा वो रथो मध्यमवाळृते भून्मा युष्मावत्स्वापिषु श्रमिष्म ॥

Phải vậy, hỡi các thần, chính các ngài là những dòng nước làm tươi mát và hồi sinh; xin thương xót con, kẻ đang lao nhọc và bị dồn ép. Xin cho chiến xa của các ngài đừng lạc khỏi trung đạo của ṛta—Chân lý và trật tự; xin cho chúng con đừng mỏi mệt trong những thành tựu ở cùng các ngài.

Mantra 5

प्र व एको मिमय भूर्यागो यन्मा पितेव कितवं शशास । आरे पाशा आरे अघानि देवा मा माधि पुत्रे विमिव ग्रभीष्ट ॥

Trong các ngài có một vị đã đo định cho ta nhiều lỗi lầm, như người cha răn dạy đứa con mê cờ bạc. Hỡi các thần, xin cho những thòng lọng ở thật xa, xin cho những điều ác ở thật xa; chớ bắt lấy ta vì đứa trẻ ấy, như kẻ bẫy chim chộp lấy mồi của mình.

Mantra 6

अर्वाञ्चो अद्या भवता यजत्रा आ वो हार्दि भयमानो व्ययेयम् । त्राध्वं नो देवा निजुरो वृकस्य त्राध्वं कर्तादवपदो यजत्राः ॥

Hỡi các thần đáng được tế tự, hôm nay xin hãy quay về phía chúng con, để con—kẻ run sợ trong lòng—được tìm thấy sự tháo mở và nương tựa nơi các ngài. Hỡi các thần, xin cứu chúng con khỏi sự lén lút của sức mạnh như loài sói; hỡi các bậc đáng thờ, xin cứu chúng con khỏi kẻ gây sa ngã, kẻ làm cho rơi xuống.

Mantra 7

माहं मघोनो वरुण प्रियस्य भूरिदाव्न आ विदं शूनमापेः । मा रायो राजन्त्सुयमादव स्थां बृहद्वदेम विदथे सुवीराः ॥

Hỡi Varuṇa, xin đừng để con đánh mất sự hiện diện thân yêu của Đấng ban phát rộng rãi, mà rơi vào trống rỗng và thiếu thốn. Hỡi Vua, xin đừng để con trượt khỏi con đường thiện dẫn đến sự sung mãn; nguyện chúng con, với sức mạnh anh hùng nội tại, được nói về Đấng Rộng Lớn (Bṛhat) trong hội chúng (vidatha).

Frequently Asked Questions

The hymn praises the Ādityas, with special focus on Mitra and Varuṇa—deities who uphold ṛta (truth and right order) and oversee both social and moral law.

It asks them to keep away hidden or “secret” fault, to be gracious to one under pressure, and to guide the worshipper on the true middle path without falling into error or loss.

It means speaking with clarity and greatness in the community or ritual assembly—truthful, expansive speech that reflects alignment with ṛta and is supported by inner strength (suvīra).

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App