Sukta 1.22
नहि वामस्ति दूरके यत्रा रथेन गच्छथः । अश्विना सोमिनो गृहम् ॥
náhi vā́m ásti dūraké yátrā ráthena gácchathaḥ | aśvinā somíno gṛhám ||
Với các ngài không hề có điều gọi là “xa”: dù các ngài đi đến đâu bằng chiến xa (ratha), hỡi đôi Aśvin, các ngài vẫn đến nhà của người dâng Soma (somin)—vào nơi cư ngụ nội tâm đã được chuẩn bị, chốn của khát vọng.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.