इन्द्रजित्-लक्ष्मणयुद्धम् तथा वानरप्रोत्साहनम्
Indrajit–Lakshmana Battle and the Rallying of the Vanaras
ततस्तुकपिशार्दूलाःश्रवेन्तःश्चपुनःपुनः ।।।।मुमुचुर्विविधान्नादान्मेघान् दृष्टवेवबर्हिणः ।
tatas tu kapiśārdūlāḥ śravantaḥ ca punaḥ punaḥ |
mumucur vividhān nādān meghān dṛṣṭveva barhiṇaḥ ||
Bấy giờ những khỉ dũng mãnh như hổ, gầm vang hết lần này đến lần khác, buông ra muôn kiểu tiếng thét—tựa chim công thấy mây mưa kéo đến.
Then the tigers among monkeys again and again roaring in seeing the clouds made several kinds of sounds like peacocks.
Collective courage in a righteous cause: the simile highlights how the vānaras’ spirits rise naturally when the moment for action arrives.
The vānaras, stirred into action, roar loudly; the poet compares their cries to peacocks calling when clouds gather.
Valor and morale—energetic readiness to support dharma in battle.