त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
सर्वौषधीभिर्गन्धैश्चसमालभ्यमहाबलाः ।निर्जग्मुर्नैरृतश्रेष्ठाषडेतेयुद्धकाङ्क्षिणः ।।।।
sarvauṣadhībhir gandhaiś ca samālabhya mahābalāḥ | nirjagmur nairṛtaśreṣṭhāḥ ṣaḍ ete yuddhakāṅkṣiṇaḥ || 6.69.18 ||
Sáu vị thủ lĩnh rākṣasa tối thượng ấy, sức mạnh phi thường, tự xoa bôi các dược thảo hộ thân cùng hương liệu; rồi tiến ra, lòng khát khao chiến trận.
The six leaders endowed with great strength, anointing themselves with fragrance, which can ward off injury went to fight.
Ritual/technical preparations for victory cannot replace moral legitimacy; dharma emphasizes right cause and truth over mere protective measures.
A group of six leading rākṣasas performs protective anointing and proceeds to the battlefield.
Determination and preparedness for combat—paired with the epic’s broader critique that preparedness must serve dharma to be truly commendable.