चतुश्चत्वारिंशः सर्गः (Sarga 44): निशायुद्धम्, धूलिरुधिरप्रवाहः, इन्द्रजितो मायायुद्धम्
प्रभावंसर्वभूतानिविदुरिन्द्रजितोयुधि ।तेनतेतंमहात्मानंतुष्टाःदृष्टवाप्रधर्षितम् ।।।।
prabhāvaṃ sarvabhūtāni vidur indrajito yudhi | tena te taṃ mahātmānaṃ tuṣṭā dṛṣṭvā pradharṣitam ||
Muôn loài đều biết uy lực của Indrajit nơi chiến địa; vì thế, thấy vị đại nhân ấy bị khuất phục, họ hoan hỷ, lòng đầy thỏa mãn.
All beings present in war were aware of Indrajith's deeds. Therefore, they were gratified to see him defeated.
Dharma is strengthened when oppressive power is checked: the community (even ‘all beings’) finds relief when a feared force is restrained by righteous resistance.
Observers, aware of Indrajit’s notorious prowess, feel glad upon witnessing his being overpowered.
The virtue lies with the dharmic side’s courage—defeating a formidable enemy becomes a moral victory that restores hope.