समुद्रतट-प्रयाणम् तथा वेलावन-निवेशः
March to the Seacoast and Encampment at the Shore
सुषेणो जाम्बवांश्चैव ऋक्षैर्बहुभिरावृतौ ।सुग्रीवं पुरतः कृत्वा जघनं सम्ररक्षतुः ।।।।
suṣeṇo jāmbavāṃś caiva ṛkṣair bahubhir āvṛtau |
sugrīvaṃ purataḥ kṛtvā jaghanaṃ samrarakṣatuḥ ||
Suṣeṇa và Jāmbavān, được vô số loài gấu vây quanh, đặt Sugrīva ở phía trước và gìn giữ hậu quân của đạo binh.
Sushena, and Jambavan surrounded by the army of Rshaba were guarding by placing on the western side.
Dharma is fulfilled through vigilant protection of the whole community: guarding the rear prevents surprise harm and ensures safe progress for all.
Rear-guard arrangements are described: Suṣeṇa and Jāmbavān, backed by bear troops, secure the host from behind.
Reliability and protective foresight—defending where danger may be unseen.