रावणवधदर्शनम्
Lament of the Rākṣasa Women upon Seeing Rāvaṇa Slain
न कामकारःकामंवातवराक्षसपुङ्गव ।दैवंचेष्टयतेसर्वंहतंदैवेनहन्यते ।।।।
na kāmakāraḥ kāmaṃ vā tava rākṣasapuṅgava | daivaṃ ceṣṭayate sarvaṃ hataṃ daivena hanyate ||
Hỡi bậc đứng đầu loài rākṣasa, chẳng phải chỉ do ý muốn buông thả hay dục vọng mà sự việc thành; thiên mệnh thúc đẩy muôn sự. Kẻ đã bị số mệnh đánh gục—ắt cũng bởi số mệnh mà bị diệt.
"O Foremost of Rakshasas! You have acted according to your desire alone is not sufficient as divine will make you do everything. He is killed whom destiny kills."
Human desire is not sovereign; moral order and consequences operate through a larger law (daiva/karma). Dharma requires humility before that order.
In mourning, the speaker interprets the war’s outcome as the unfolding of destiny, framing Rāvaṇa’s death as inevitable once adharma matured.
Reflective wisdom: the ability to see beyond personal preference to the workings of fate and moral causality.