किष्किन्धाप्रवेशः—लक्ष्मणस्य कोपः, तारासान्त्वम्, सुग्रीवदर्शनम्
Lakshmana Enters Kishkindha: Anger, Tara’s Mediation, and Sugriva Encountered
कोपं कथं नाम गुणप्रकृष्टःकुमार कुर्यादपकृष्टसत्त्वे।कस्त्वद्विधः कोपवशं हि गच्छेत्सत्त्वावरुद्धस्तपसः प्रसूतिः।।।।
kopaṃ kathaṃ nāma guṇaprakṛṣṭaḥ kumāra kuryād apakṛṣṭasattve | kas tvadvidhaḥ kopavaśaṃ hi gacchet sattvāvaruddhas tapasaḥ prasūtiḥ ||
Hỡi hoàng tử, bậc vượt trội về đức hạnh sao có thể nổi giận với kẻ kém cỏi? Ai như ngài—tự chế bởi phẩm hạnh, do khổ hạnh mà sinh—lại để mình rơi vào quyền lực của sân hận?
'O prince! how can you, richly endowed with virtues be angry with an inferior person? How can a person like you, pre-eminent in virtues,and a source of great penance fall a victim to anger?
Moral superiority shows itself through restraint: a virtuous person should not let krodha (anger) dominate, especially against the weaker.
Tārā continues advising Lakṣmaṇa, reframing the moment as a test of his virtue and self-mastery.
Self-control rooted in tapas—Lakṣmaṇa is praised as capable of restraint, and urged to embody it.