वंशवर्णनम् तथा विवाहप्रार्थना
Genealogy of the Ikshvaku Line and the Proposal for Marriage
एवमुक्त्वा नरश्रेष्ठे राज्ञां मध्ये महात्मनाम्।।1.70.18।।तूष्णींभूते दशरथे वसिष्ठो भगवानृषि:।उवाच वाक्यं वाक्यज्ञो वैदेहं सपुरोधसम्।।1.70.19।।
evam uktvā naraśreṣṭhe rājñāṁ madhye mahātmanām |
tūṣṇīṁ-bhūte daśarathe vasiṣṭho bhagavān ṛṣiḥ |
uvāca vākyaṁ vākyajño vaidehaṁ sa-purodhasam || 1.70.18–19 ||
Nói vậy giữa hội chúng các bậc đại vương cao cả, Daśaratha—bậc nhất trong loài người—liền lặng thinh. Khi ấy, thánh hiền Vasiṣṭha, người tinh thông lời nói thích đáng, đã cất lời thưa với vua Videha Janaka, đang ngồi cùng các tư tế của mình.
Having said this amidst the best of men and the most distinguished among kings, Dasaratha remained silent. Then Vasishta, the venerable sage, well-versed in speechspoke to the Lord of Videhas (Janaka) in the midst of priests.
Dharma includes disciplined speech and restraint: Daśaratha’s silence after proper introduction and Vasiṣṭha’s measured address show that truth and authority are conveyed at the right time, by the right person.
After presenting Vasiṣṭha as spokesman, Daśaratha pauses; Vasiṣṭha then begins formally addressing Janaka in the presence of priests, initiating the genealogy narrative.
Vasiṣṭha’s vākyakuśalatā (skill in fitting speech) and Daśaratha’s self-restraint—both support harmonious, truthful public proceedings.