विश्वामित्रस्य दक्षिणतपः तथा त्रिशङ्कोः स्वशरीरेण स्वर्गगमनाभिलाषः
Visvamitra’s Southern Austerity and Trisanku’s Bodily Ascent Aspiration
सोऽभिगम्य महात्मनस्सर्वानेव गुरोस्सुतान्।।1.57.15।।अभिवाद्यानुपूर्व्येण ह्रिया किञ्चिदवाङ्मुख:।अब्रवीत्सुमहाभगान्सर्वानेव कृताञ्जलि:।।1.57.16।।
abhivādyānupūrvyena hriyā kiñcid avāṅmukhaḥ | abravīt sumahābhāgān sarvān eva kṛtāñjaliḥ ||
Sau khi lần lượt đảnh lễ theo thứ bậc tôn trưởng, với lòng khiêm cung, hơi cúi mặt, chàng chắp tay thưa cùng tất cả những bậc đại đức cao quý ấy.
The king, having approached all the illustrious sons of his spiritual guide, paid obeisance to them in order of seniority. Bowing down his face in humility and with folded palms, he addressed all those distinguished sons of Vasishta saying:
Dharma is expressed as reverence to the guru’s family and orderly respect to elders—humility is not weakness but righteousness in social conduct.
The king approaches the guru’s sons, greets them by seniority, and addresses them formally—showing correct protocol in an āśrama setting.
Vinaya (humility) and śiṣṭācāra (refined etiquette).