शबलाहरणम्
The Attempted Seizure of Sabalā (Kāmadhenu) and the Triumph of Brahmic Power
किं मयाऽपकृतं तस्य महर्षेर्भावितात्मन:।यन्मामनागसं भक्तामिष्टां त्यजति धार्मिक:।।।।
kiṃ mayā 'pakṛtaṃ tasya maharṣer bhāvitātmanaḥ | yan mām anāgasaṃ bhaktām iṣṭāṃ tyajati dhārmikaḥ ||
“Con đã làm điều gì trái với vị đại ṛṣi tâm hồn thanh tịnh ấy, mà bậc chính pháp lại nỡ ruồng bỏ con—vô tội, một lòng kính phụng, và được Người yêu quý?”
What harm have I done to the pious maharshi, a compassionate soul? Why does he forsake me, his auspicious one, despite my innocence and devotion"?
A dhārmika person is expected to protect the innocent and devoted; abandonment without cause appears contrary to Dharma, hence Śabalā’s moral question.
Śabalā searches for a moral reason behind her suffering, assuming Vasiṣṭha’s righteousness and her own blamelessness.
Trust in righteousness (faith that a dhārmika will not forsake without reason) and the virtue of devotion (bhakti/niṣṭhā).