गङ्गावतरण-प्रार्थना
Bhagīratha’s Petition for the Descent of Gaṅgā
कालधर्मं गते राम सगरे प्रकृतीजना:।राजानं रोचयामासुरंशुमन्तं सुधार्मिकम्।।1.42.1।।
kāladharmaṃ gate rāma sagare prakṛtījanāḥ |
rājānaṃ rocayāmāsur aṃśumantaṃ sudhārmikam ||
Hỡi Rāma, khi Sagara thuận theo pháp của thời gian mà qua đời, các đại thần cùng muôn dân đều tán thành và tôn lập Anuśumān, bậc rất mực chính pháp, lên ngôi vua.
"O Rama! when Sagara died, the subjects installed the highly virtuous Anshuman as king.
Rajadharma: orderly and legitimate succession ensures stability; a righteous ruler is chosen with the consent of the polity, reflecting dharmic governance.
After King Sagara’s death, the state—ministers and subjects—recognizes Anuśumān’s virtue and establishes him as king.
Anuśumān’s righteousness (sudhārmikatva), making him fit to uphold the kingdom’s moral and administrative order.