कुमारसम्भवः—गङ्गायां तेजोनिक्षेपः
The Birth of Kumāra/Skanda and the Deposition of Śiva’s Energy through Gaṅgā
ते गत्वा पर्वतं राम कैलासं धातुमण्डितम्।अग्निं नियोजयामासु: पुत्रार्थं सर्वदेवता:।।1.37.10।।
te gatvā parvataṃ rāma kailāsaṃ dhātumaṇḍitam | agniṃ niyojayāmāsuḥ putrārthaṃ sarvadevatāḥ ||
Bấy giờ, hỡi Rāma, chư Thiên đồng đi đến núi Kailāsa, ngọn núi rực sáng bởi khoáng thạch, và thỉnh cầu Agni—Thần Lửa—thi hành việc cầu tự, để sinh ra một bậc hiền tử.
All the devatas, went to mount Kailasa, adorned with minerals, and urged the Fire-god for a son.
Dharma is portrayed as coordinated service to a higher purpose: the gods assign roles to achieve a world-protecting outcome through disciplined cooperation.
The gods travel to Kailāsa and formally engage Agni to facilitate the birth of a needed son (future commander).
Collective responsibility and duty: the gods act together, assigning a clear task to Agni.