सिद्धाश्रमात् शोणातटं प्रस्थानम् — Departure from Siddhāśrama and the Invitation to Janaka’s Yajña
Bow of Mithilā
अथ तां रजनीं तत्र कृतार्थौ रामलक्ष्मणौ।ऊषतुर्मुदितौ वीरौ प्रहृष्टेनान्तरात्मना।।1.31.1।।
atha tāṃ rajanīṃ tatra kṛtārthau rāma-lakṣmaṇau | ūṣatur muditau vīrau prahṛṣṭenāntar-ātmanā || 1.31.1 ||
Rồi tại đó, Rāma và Lakṣmaṇa—đã toại nguyện việc mình—an trú qua đêm; hai dũng sĩ hoan hỷ, nội tâm rạng rỡ niềm vui.
There, with their purpose fulfilled the heroes, Rama and Lakshmana, full of joy in their hearts spent the night.
Peace follows duty: fulfillment of a righteous task (protecting the sage’s rite) leads to legitimate contentment, not indulgence—joy grounded in dharma.
After successfully accomplishing the immediate mission at the sacrificial hermitage, the brothers rest for the night in a composed and happy state.
Steadfastness and harmony: the brothers’ calm joy reflects disciplined action and mutual support.