ताटकावधः
The Slaying of Tāṭakā
मुनेर्वचनमक्लीबं श्रुत्वा नरवरात्मज:।राघव: प्राञ्जलिर्भूत्वा प्रत्युवाच दृढव्रत:।।1.26.1।।
muner vacanam aklībaṃ śrutvā naravarātmajaḥ |
rāghavaḥ prāñjalir bhūtvā pratyuvāca dṛḍhavrataḥ ||
Nghe lời dạy của vị hiền sĩ, mạnh mẽ và không nao núng, Rāghava—con của bậc tối thượng trong loài người—chắp tay cung kính đứng lên và đáp lời, giữ vững lời nguyện của mình.
After listening to the manly command of ascetic Viswamitra, Rama, of the lineage of Raghu, the son of the foremost of men and firm in determination, replied with folded palms:
Dharma is shown as respectful compliance with righteous instruction: humility (folded palms) joined with resolve to act.
After hearing Viśvāmitra’s directive, Rāma prepares to respond formally and respectfully.
Rāma’s discipline and steadfastness (dṛḍhavrata), paired with humility toward the sage.